اخبار فارس من افکار سنجی دانشکده انتشارات توانا فارس نوجوان

هنر و رسانه  /  رادیو و تلویزیون

برنامه‌های رادیو کاغذی می‌شوند

برنامه‌های ادبی رادیو در قالب دو ماه نامه‌ای تحت عنوان «چامه» منتشر می‌شوند.

برنامه‌های رادیو کاغذی می‌شوند

به گزارش خبرگزاری فارس، دو ماهنامه ادبی «چامه» با هدف التذاد از ادبیات ناب امروز منتشر شد.این دوماه نامه ادبی شعر، داستان و گفت‌وگوهای ادبی را انتشار می‌دهد.

صادق رحمانی در سرمقاله «به منزله آغاز» گفته است: دو ماهنامه ادبـی چامـه، دریچـه‌ای اسـت بـرای دیـدن و لـذت بـردن از شـعر و داسـتان امـروز.

چامـه بـر آن اسـت تـا بـا ایـن هنـر دیریـن کـه بـا تـار و پـود ایرانیـان در هـم تنیـده شـده و بـا سـنت فکــری مــردم مــا همخوانــی و همخونــی دارد، بــه خلــوت رویایــی علاقـه‌منـدان راه یابد. بـرای آشـنایی هـر چـه بیشـتر افـق‌هـای فکـری و هنـری ایـران و جهـان شـعر و داسـتان ترجمـه را نیـز از نظـر دور نخواهیـم داشـت و در هــر شــماره از بهتریــن آثــار پیشــرو شــعر و داســتان امــروز جهـان بهـره خواهیـم بـرد.
به گفته وی قرار است، در ســال دو ویــژه نامــه نیــز تــدارک دیــده شود تــا از زوایــای مختلــف و متفــاوت یــک موضــوع دنبال شود. در هـر شـماره حداقـل سـه گفت‌و‌گوی مفصـل برای خواننـدگان تـدارک دیده می‌شود. گفت‌و‌گو بـا سـرآمدان قلمـرو شـعر و داسـتان ایـران و جهـان، کارگاه شــعر و ترجمــه از جمله بخش‌های این دو ماهنامه است.
وی در ادامه نوشته است: بــرای نخســتین بــار در یــک مجلــه ادبــی برخــی برنامـه‌های وزیـن در رادیـو را بـه دلیـل علاقـه شـخصی و اســتفاده دیگــران از میــراث ادبــی ایرانیــان انتشــار خواهیــم داد. از پــی چنیــن ایــده‌ای برنامــه نــام آوران ایــران زمیــن رادیــو فرهنــگ و ادبیــات ایــران بــه روی کاغــذ آمــده اســت.
یکی از ویژگی های این دو ماه نامه بهره‌گیری از برنامه‌های شناخته شده و وزین ادبی رادیو در طول سال‌های گذشته است. در هر شماره قرار است، برنامه‌های همچون «مرزهای دانش»،  «صدای شاعر»، «نام آوران ایران زمین» به روی کاغذ بیاید تا به گونه‌ای دیگر ماندگار بماند.
دو ماهنامه «چامه» نوشته‌های گوناگون و متعددی در حوزه شعر و داستان دارد: شعر امروز ایران و جهان ،داستان امروز ایران و جهان، شعرهای محلی و خاطرات ادبی ،از جمله آثار این شماره است.
این شماره با ترجمه شعرهای کوتاه عباس کیارستمی، به زبان عربی، هایکو و شعرهای زبان فارسی از برنامه‌های ادبیات ایران نوشته مهدی اخوان ثالث ،گفت‌وگو با صفدر تقی‌زاده درباره ترجمه رمان،گفت‌وگو با مهدی غبرایی، داستان‌هایی از علی رضا محمودی ایرانمهر، محسن حکیم معانی و شعرهایی از سیدعلی میرافضلی و محمد باقر کلاهی دهری از جمله آثار منتشر شده در شماره اول «چامه» است. شماره بعدی «چامه» با موضوع شهر و روستا در شعر و داستان منتشر خواهد شد.

انتهای پیام/ 

این مطلب را برای صفحه اول پیشنهاد کنید
نظرات
دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تایید توسط خبرگزاری فارس در وب سایت منتشر خواهد شد پیام هایی که حاوی تهمت یا افترا باشد منتشر نخواهد شد
Captcha
لطفا پیام خود را وارد نمایید.
پیام شما با موفقیت ثبت گردید.
لطفا کد اعتبارسنجی را صحیح وارد نمایید.
مشکلی پیش آمده است. لطفا دوباره تلاش نمایید.

پر بازدید ها

    پر بحث ترین ها

      بیشترین اشتراک

        اخبار گردشگری globe
        اخبار کسب و کار تریبون
        همراه اول